Top.Mail.Ru

Согласование времен в английском языке

Согласование времен в английском языке
Автор: Оборотова Ольга
Время прочтения: 25 мин.

Согласование времен часто становится проблемной темой для изучающих английский язык. Бывает сложно определить, какое время использовать и в целом понять, для чего его менять. Давайте вместе посмотрим, как происходит согласование времен, почему это не так сложно, как кажется на первый взгляд, и всегда ли нужно его соблюдать.

Понятие согласования времен  и его значение:

Согласование времен – это грамматическое явление, проявляющееся в сочетании временных форм глаголов в предложениях для передачи последовательности действий или событий. Это взаимосвязь между глаголом в придаточном предложении и глаголом в главном предложении. Если в русском языке фраза “он сказал, что сделает это” не вызывает никаких вопросов, то в английском совмещение прошедшего и настоящего времени в таком предложении считается ошибкой (на самом деле, не всегда, но об этом чуть позже!). Иначе говоря, согласование времен – это движение на “ступеньку назад” на временной шкале, если глагол в главном предложении стоит в прошедшем времени. Давайте рассмотрим русские и английские примеры:

Он сказал, что приедет в четверг.

He said he would come on Thursday.

Я думал, ты мне уже отправил письмо.

I thought you had spent me the letter.

Как видите, в английском языке соблюдается согласование времен, в отличие от русского. Во втором примере мы видим, что наше прошедшее время выражается, скорее, лексически, а не грамматически, с помощью наречия “уже”. В английском языке для этого есть время Past Perfect.

Так, становится ясно, что правильное согласование времен является важным аспектом грамматики английского языка, так как помогает избежать недопонимания и неоднозначности в выражении мыслей.

Основные правила согласования времен:

Поначалу может показаться, что согласование времен – это сложно. На самом деле, если разобраться в нескольких основных правилах, то всё кажется не таким страшным. Главное, что нужно помнить – смотрите на глагол в главной части предложения! От этого зависит выбор времени в придаточном:

  1. Настоящее: Если основное действие происходит в настоящем времени, то зависимое действие также должно быть выражено в настоящем времени. Например: "He says that he prefers espresso."
  2. Прошедшее: Если основное действие происходит в прошлом времени, то зависимое действие должно быть выражено в соответствующем прошедшем времени. Например: "She said that she had seen that film."
  3. Будущее: В случае использования будущего времени в основном действии, зависимое действие может быть выражено как в настоящем, так и в будущем времени. Например: "He will tell you that he will come tomorrow."

Если с настоящим и будущем временем всё более-менее понятно, то как быть с прошедшим? Какое именно время выбрать? Помните про правило “шаг назад”. Просто спускайтесь на одну ступеньку назад от глагола в главной части предложения. Именно так вы и показываете предшествование.

Если представить подробно, то получится следующее:

Преобразование времен

Прямая речь

Косвенная речь с согласованием времен

Present Simple → Past Simple

“"I eat dinner at 6pm.”

She said she ate dinner at 6 pm.

Present Continuous → Past Continuous

"I am watching TV right now.”

She said that she was watching TV at that moment.

Present Perfect → Past Perfect

"I have already finished my homework."

He mentioned that he had already finished his homework.

Present Perfect Continuous → Past Perfect Continuous

"I have been studying all day."

She explained that she had been studying all day.

Past Simple → Past Perfect

"I arrived at the party late."

He said that he had arrived at the party late.

Past Continuous → Past Perfect Continuous

"I was cooking dinner when you called."

She said that she had been cooking dinner when I called.

Past Perfect без изменений

"I had already left by the time you arrived."

He said that he had already left by the time I arrived.

Past Perfect Continuous без изменений

"I had been waiting for hours when she finally showed up."

She told me that she had been waiting for hours when I finally showed up.

Future → Future in the Past

"I will go to the store later."

She said that she would go to the store later.

Исключения и особые случаи:

Конечно, важно сделать некоторую оговорку. Согласование времен обычно не соблюдается в устной речи, особенно если действие глагола в главном предложении относится к недавнему прошлому, и реальные временные отношения не успели измениться. Например, вы можете заметить, что многие англоязычные СМИ не используют правило согласования времен при цитировании высказываний в косвенной речи, особенно если приводится недавнее заявление. Давайте рассмотрим примеры из новостного издания The Guardian и Sott:

Как видите, правило согласования времен не соблюдено. Однако важно заметить, что когда идет цитирование людей, то зачастую согласование времен происходит. Тем не менее, справедливо заметить, что зачастую косвенная речь заменяется прямой во избежания нагромождений времен.

Давайте рассмотрим некоторые другие причины, которые могут послужить дополнительным основанием для необязательности соблюдения согласования времен:

  • В придаточном предложении сообщается некая объективная, регулярная закономерность, универсальное наблюдение или постоянное состояние, процесс:

A paper reported that only 50% of iron is absorbed by the human body.

  • В придаточном предложении сообщается конкретное время действия в прошлом (в том числе через указание на другое действие):

He told me that he arrived home late last night.

  • Главное предложение по смыслу представляет собой ссылку на источник информации:

The teacher explained that Shakespeare wrote many famous plays.

  • Логический акцент сделан на причине или цели действия:

The supervisor told them it was done because the details were broken.

Связь согласования времен с косвенной речью:

Согласование времен в английском языке играет крайне важную роль при передаче косвенной речи, т.к. когда мы передаем чужих слов, мыслей или ситуаций, не произнося слова другого человека прямо, а передавая их собственными словами.

При передаче косвенной речи важно соблюдать правила согласования времен, чтобы передать точно и корректно информацию из прямой речи. Для этого обращайтесь к таблице, приведенной выше.

Частые ошибки и как их избежать:

При согласовании времен в английском языке часто возникают следующие ошибки, которые можно избежать, принимая во внимание некоторые советы:

  1. Неправильное изменение времени: Одна из распространенных ошибок – неправильное изменение времени при переходе от прямой речи к косвенной. Например, использование Present Simple вместо Past Simple и Present Perfect вместо Past Perfect. Чтобы избежать этой ошибки, важно смотреть на время глагола в главной части, а затем обращаться к таблице преобразования времен. Так, скоро это дойдет до автоматизма и поддержка в виде таблицы вам не понадобится.
  2. Future in the past: Иногда возникает ситуация, когда в прямой речи говорится о будущем действии, и нужно передать это в косвенной речи. В этом случае обычно используется конструкция с would + инфинитив или другие способы передачи будущего времени. В русском языке мы не меняет будущее время. “Я сделаю это” и “Разве я сказал, что сделаю это?”. Косвенная речь не отличается от прямой. Из-за такого влияния родного языка порой бывает сложно вспомнить о would. Обращайте на это внимание!
  3. Глаголы передачи косвенной речи: Существует множество глаголов для передачи косвенной речи, такие как, report, mention, state, etc. Обычно трудности вызывают глаголы say и tell, которые на русский можно перевести как “сказать”. Запомните, что tell – всегда сказать кому-то! Запомните эту разницу.

  1. Лексические изменения: Порой мы забываем об изменении некоторых слов, а именно обстоятельства времени и места. Проще всего их просто выучить наизусть и каждый раз проверять себя, не забыли ли вы их заменить:

this → that

these → those

now → then, at that moment

today → that day

ago → before

last night → the previous night

yesterday → the day before, the previous day

the day before yesterday → two days before

tomorrow → the next day, the following day

the day after tomorrow → two days later

here → there

 

Избегая этих распространенных ошибок и следуя правилам согласования времен, вы сможете точно и корректно передавать информацию при использовании косвенной речи в английском языке.

Упражнения для практики согласования времен:

Как же довести до автоматизма согласование времен? Практика и ещё раз практика!

Конечно, важно использовать классические упражнения из грамматических справочников, например, Grammar in Use by Murphy.

Когда почувствуете себя увереннее и станете меньше обращаться к подсказкам, попробуйте следующие упражнения:

  • Возьмите ваш любимый сериал или фильм и перескажите диалог (2-3 минуты) героев с помощью косвенной речи. Так, вы тренируете не только грамматику, но и аудирование и произношением.
  • Придумайте, что бы могли сказать герои фильмов, используя косвенную речь:

https://wordwall.net/resource/2418298/what-did-they-say

  • Найдите несколько цитат, которые вам нравятся. Переведите их в косвенную речь. Например: “Once Madonna said …”.
  • Попробуйте себя в роли ведущего новостей. Перескажите события недели в формате косвенной речи.
  • Можете также найти интервью с вашим любимым артистом и пересказать его. Так, вы повторите, как задаются вопросы в косвенной речи.

Как видите, согласование времен кажется сложным только на первый взгляд, если же запомнить основные правила, то вы сможете легко ориентироваться во временах и без проблем преобразовывать прямую речь в косвенную.

Похожие статьи

Выберите подходящий вариант оплаты
Укажите контактные данные
Укажите контактные данные
Ready to begin? Заполните заявку и мы свяжемся с вами!
Ready to begin?
Заполните заявку и мы
свяжемся с вами!
Оставьте заявку на консультацию и мы свяжемся с вами в течение часа
Выберите удобный способ связи:
  • Email
  • Viber
  • WhatsApp
  • Telegram